Lieber Freund Mikls, ich wnsche dir aus allem herzen eine se frohe Karwoche und einen sehr schnen und gesegneten Ostersonntag,
herzlicge Grsse aus Buenos Aires von Franz
|

Wnsche ich Dir lieber Freund Mikls und Familie
|
Que el Resucitado te colme de bendiciones.
Muy Felices Pascuas!!!!!!!!!
Abajo te dejo mi regalo con todo mi afecto.
MILY
|
Kedves Mikls!
Kellemes hsvti nnepeket s vidm htvgt kivnok szeretettel. Kata


|
Virghoz prilis
Elmlt a tl, itt a tavasz,
minden bokor jra led,
a fldbl a virgokat
elhzzk a tndrek.
prilis is segt nekik,
megll minden kicsi fnl,
virgot tz mindenhov:
tavasz van ott, merre jrt mr.
Virgot hint a friss szlbe,
szll a sznek zivatartja,
s merre elmegy, a kopr fld
virgoktl tarkabarka.
- Vgh Gyrgy -
|
Hallo Miklos,

|
Hallo lieber Mikls,
Viele danke fr deine liebe Eintrage
und fr das sehr schnen Grafik in meine Gstenbuch,
Habe mich sehr darber gefreut,
Ich wnsche dir mit deine Familie von ganze Herzen einen
wunderschnen Frhliche gesegnetes Osternfest,
Und das dir viel Freude bringt mit vielen bunten Eiern,
Liebe grsse deine Lady Hetty

<img src="http://www.bilder-hochladen.net/files/1228-to-27ed.gif">
|

Csods hsvtot kvnok Neked s a kedves csaldodnak! Barti szeretettel: Gizella
|
Kedves Mikls!
Nagyon kellemes hsvti nnepeket kvnok, sok szeretettel!


|

ein schoener Donnerstag Miklos
|
Happy Easter Mikls
With affection, Jean.

|
-

Juhsz Gyula
Hsvtra
Ksznt e vers, te vltig visszatrõ
Fltmads a fldi tjakon,
Mezõk smaragdja, nap tzben gõ,
Te zsendlõ s zendlõ pagony!
Ksznt e vers, let, rkkn lõ,
Fogadd knnyektõl harmatos dalom:
Szvemnek mr a gysz is rpke lom,
S az let: gyõzelem az elmlson.
Hsvt, rk legenda, drga zlog,
Hadd ringatzzam a tavasz-zenn,
rm: neked ma ablakom kitrom,
reg Fausztod rd vr, jer, remny!
Virgot raszt a vr verte rok,
Fanyar tavasz, hadd nekellek n.
Hisz annyi elmulasztott tavaszom van
Nem cskolt cskban, nem dalolt dalokban!
Egy rgi hsvt fnynl borongott
S vigasztaldott sok tûnt nemzedk,
n dalt jvendõ hsvtjra zsongok,
s neki sznok lombot s zent.
E zene tlzeng majd minden harangot,
S betlt e Hsvt majd minden remnyt.
Addig zld gban s piros virgban
Hirdesd vilg, hogy j fltmads van!
-
kellemes usvti nnpeket kvnok,neked,s kedves csaldodnak.
-
-
Szeretettel,puszillak,Angyalka
|
Greetings good day, thanks for your visit, kisses for you :)

|

Kedves Mikls!
Ha nem okoz gondot legyszves javtsd ki a Bannerem linkjt!
Ksznm szpen!
Marcsi
|

Liebe Gre von Ilona zum Osterfest
|
Hallo lieber Miklos!
Seht, was sitzt denn dort im Gras!
Ist das nicht der Osterhas?
Guckt mit seinem langen Ohr
aus dem grnen Nest hervor.
Hpft mit seinen schnellen Bein'
ber Stock und ber Stein.
Seht auch her, was in dem Nest
liegt so rund und auch so fest:
Eier, blau und rot gefleckt,
hat er in dem Nest versteckt.
Immer mu er sie verstecken,
sucht drum schnell in allen Ecken.
(Volksgut)
Ich wnsche Dir/Euch ein gesegnetes Osterfest !
Liebe Grsse Gerhard

|
[Ksbbi] [8677-8658] [8657-8638] [8637-8618] [8617-8598] [8597-8578] [8577-8558] [8557-8538] [8537-8518] [8517-8498] [8497-8478] [8477-8458] [8457-8438] [8437-8418] [8417-8398] [8397-8378] [8377-8358] [8357-8338] [8337-8318] [8317-8298] [8297-8278] [8277-8258] [8257-8238] [8237-8218] [8217-8198] [8197-8178] [8177-8158] [8157-8138] [8137-8118] [8117-8098] [8097-8078] [8077-8058] [8057-8038] [8037-8018] [8017-7998] [7997-7978] [7977-7958] [7957-7938] [7937-7918] [7917-7898] [7897-7878] [7877-7858] [7857-7838] [7837-7818] [7817-7798] [7797-7778] [7777-7758] [7757-7738] [7737-7718] [Korbbi]
|